Resource: LORELEI Vietnamese Representative Language Pack

Reference LORELEI Vietnamese Representative Language Pack
Date of Submission Aug. 24, 2020, 4:46 p.m.
Status accepted
ISLRN 257-294-146-794-3
Resource Type Primary Text
Media Type Text, Software
Language English, Vietnamese
Format/MIME Type application/xml, text/plain
Size 3808030 KB
Access Medium Web Download


LORELEI Vietnamese Representative Language Pack consists of Vietnamese monolingual text, Vietnamese-English parallel text, annotations, supplemental resources and related software tools developed by the Linguistic Data Consortium for the DARPA LORELEI program.

The LORELEI (Low Resource Languages for Emergent Incidents) program was concerned with building human language technology for low resource languages in the context of emergent situations like natural disasters or disease outbreaks. Linguistic resources for LORELEI include Representative Language Packs and Incident Language Packs for over two dozen low resource languages, comprising data, annotations, basic natural language processing tools, lexicons and grammatical resources. Representative languages were selected to provide broad typological coverage, while incident languages were selected to evaluate system performance on a language whose identity was disclosed at the start of the evaluation.


Vietnamese is spoken mainly in Vietnam, as well as in Guangxi Province in southern China, Cambodia and Laos. Data was collected in the following genres: discussion forum, news, reference, social network, and weblogs. Both monolingual text collection and parallel text creation involved a combination of manual and automatic methods.

Data volumes are as follows:

* Over 172 million words of Vietnamese monolingual text, approximately 325,000 words of which were translated into English
* 106,000 Vietnamese words translated from English data
* 1.9 million words of found parallel text

Approximately 75,000 words were annotated for named entities and up to 25,000 words contain additional annotation, including situation frames (identifying entities, needs and issues) and entity linking and detection.

Lexical resources and software tools are also included in this release. The tools recreate original source data from the processed XML material and condition text data users download from Twitter.

Monolingual and parallel text are presented in XML with associated dtds. Annotation data is presented as tab delimited files. All text is UTF-8 encoded. The knowledge base for entity linking annotation for this corpus and all LORELEI Representative Language and Incident Language Packs is available separately as LORELEI Entity Detection and Linking Knowledge Base (LDC2020T10).


This material is based upon work supported by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) under Contract No. HR0011-15-C-0123. Any opinions, findings and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of DARPA.

Version 1.0
Creator David Graff , Jonathan Wright , Stephanie Strassel , Jennifer Tracey , Kira Griffitt , Seth Kulick , Michael Arrigo , Neville Ryant , Song Chen , Dana Delgado
Distributor Linguistic Data Consortium
Rights Holder See LDC Catalog entry for copyright statement