ERME Erzya and Moksha Extended Corpora

Full Official Name: ERME Erzya and Moksha Extended Corpora
Submission date: Oct. 9, 2014, 12:31 p.m.

ERME contains predominantly Erzya and Moksha literature. It consists of several media publications from the 19th to the 20th century. ERME was mapped in Saransk in 1997-2004, while in Helsinki it has been mapped since 2004. The most basic format used is XML, with a granularity extending to chapter level. The goal is to create corpora with a granularity extending to word level. At sentence level contextual translation is used (English or Finnish translation), while at word level there is morphological encoding, corresponding to each context. Preliminary morphological analysis is carried out using HFST-based transducers, which have been developed in the Giellatekno infrastructure of the University of Tromsø. The grammatical analysis and labeling comply with the practices developed in the Giellatekno infrastructure of the University of Tromsø. These practices are applied in the documentation of several Uralic languages. Amount of processed material: more than a million words. The amount of the processed material is to be increased subsequently. ERME will be made available at http://korp.csc.fi. For detailed information on the license of the resource see https://kitwiki.csc.fi/twiki/bin/view/FinCLARIN/ClarinEulaEngACAInfNcReD.

Creator(s)
Distributor(s)
Right Holder(s)